Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Basdanc-Obs
  • Basdanc-Obs
  • : Basdanc-Obs parle de tous, du domaine de la santé aux activités professionnelles, de Clips, d'Humour ... Avertissement: Basdanc, Awigahelle et Vayaly sont des noms dont je suis l'auteur!!! Évitez de les utiliser comme pseudo ou autre. Merci. BASDANC a 14 ans (2000) Awigahelle a 7 ans (2007) Vayaly a 3 an (2011) d'existences. Soyez inventif cessez de copier. Nous en remerçions
  • Contact

Basdanc Obs - traduction

Im Translator, Online translator, spell checker, virtual keyboard, cyrillic decoder

Rechercher

Archives

Il y a actuellement personnes connectées à Over-Blog dont sur le blog Basdanc Obs
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 10:04

 

Oups !!!

Michael BOLTON 

 

 

 

  I Said I Loved You But I Lied (J'ai Dit Que Je T'aimais Mais J'ai Menti)

You are de candle, love's the flame
Tu es l'étincelle, la flamme de l'amour
A fire that burns through wind and rain
Un feu qui brûle à travers le vent et la pluie
Shine your light on this heart of mine
Ta lumière illumine mon coeur
Till the end of time
Jusqu'à la fin des temps
You came to me like a dawn through the night
Tu es venue vers moi comme une aube à travers la nuit
Just shinin' like the sun
Brillant comme un soleil
Out of my dreams and into my life
Au delà de mes rêves et au coeur de ma vie
You are the one, you are the one
Tu es l'unique, tu es la seule

[Chorus]
[Refrain]
Said I loved you but I Iied...
J'ai dit que je t'aimais mais j'ai menti...
'cause this is more than love I feel inside
Car c'est bien plus que de l'amour que je ressens en moi
Said I loved you but I was wrong...
J'ai dit que je t'aimais mais je me suis trompé...
'cause love could never ever feel so strong
Car l'amour ne pourrait jamais être ressenti aussi intensément
Said I loveed you but I lied...
J'ai dit que je t'aimais mais j'ai menti...

With all my soul I've tried in vain
De toute mon âme, j'ai essayé mais en vain...
How can mere words my heart explain
... car comment mon coeur pourrait-il expliquer avec de simples mots
This taste of heaven so deep so true
Ce goût de paradis si profond, si vrai
I've found in you
Que j'ai trouvé en toi.
So many reasons in so many ways
Pour tant de raisons, tant de manières
My life is just begun
Ma vie vient à peine de commencer
Need you forever, I need you to stay
J'ai besoin de toi à jamais, j'ai besoin que tu restes
You are the one, you are the one
Tu es l'unique, tu es la seule

[Chorus]
[Refrain]

You came to me like the dawn trough the night
Tu es venue vers moi comme une aube à travers la nuit
Just shinin' like the sun
Brillant comme un soleil
Out of my dream and into my life
Au delà de mes rêves et au coeur de ma vie
You are the one, you are the one
Tu es l'unique, tu es la seule

[Chorus]
[Refrain]

Said I loved you but I lied...
J'ai dit que je t'aimais mais j'ai menti...
But this is more than love I feel inside
Mais c'est bien plus que de l'amour que j'éprouve au fond de moi
Said I loved you... But I lied
J'ai dit que je t'aimais... Mais j'ai menti

 

Il faut être Courageux pour avouer

un grand merci  au compositeur de cette chanson.

 

BASDANC Obs


Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 10:03

     GUNs N' ROSES

 

 

 

 

Patience (Patience)

Shed a tear cause I'm missing you
Je verse une larme parce que tu me manques
I'm still alright to smile
Je suis toujours assez bien pour sourire
Girl, I think bout you every day now
Fille, maintenant je pense à toi tous les jours
Was a time when I wasn't sure
Fut un temps quand je n'étais pas certain
But you set my mind at ease
Mais tu as rassuré mon esprit
There is no doubt you're in my heart now
Il n'y a aucun doute maintenant tu es dans mon coeur

Say woman take it slow
Dis, femme, prends ton temps
It'll work itself out fine
Ça s'arrangera très bien
All we need is just a little patience
Tout ce dont nous avons besoin c'est d'un peu de patience
Say sugar make it slow and we'll come together fine
Dis, puce, ralentis et on se complètera bien
All we need is just a little patience
Tout ce dont nous avons besoin est d'un peu de patience
(patience)
(patience)
Mmmm, yeah
Mmmmmm, ouais

I sit here on the stairs cause I'd rather be alone
Je m'assieds ici sur les escaliers car je préfère être seul
If I can't have you right now I'll wait dear
Si je ne peux t'avoir maintenant je préfère attendre, ma chère
Sometimes I get so tense but I can't speed up the time
Parfois je deviens si tendu mais je ne sais pas accélérer le temps
But you know love there's one more thing to consider
Mais tu sais, amour, il y a encore une chose à prendre en considération

Say woman take it slow and things will be just fine
Dis, femme, prends ton temps et les choses s'arrangeront très bien
You and I'll just use a little patience
Toi et moi allons simplement user d'un peu de patience
Say sugar take the time cause the lights are shining bright
Dis, puce, prends le temps car les lumières brillent fort
You and I've got what it takes to make it
Toi et moi avons ce qu'il faut pour réussir
We won't fake it, oh I'll never break it
Nous n'allons pas faire semblant, oh, je ne le casserai jamais
If I can't take it
Si je ne sais pas le prendre

(whistle)
(sifflements)

Little patience, mmm yeah, mm yeah
Un peu de patience, mmmm ouais, mm ouais
Need a little patience, yeah
Besoin d'un peu de patience, ouais
Just a little patience, yeah
Juste un peu de patience, ouais
Some more patience, yeah
Un peu plus de patience, ouais
Could use some patience, yeah
Pourrais profiter d'un peu de patience, ouais
Gotta have some patience, yeah
Dois avoir de la patience, ouais
All it takes is patience
Tout ce qu'il faut c'est de la patience
Just a little patience
Juste un peu de patience
Is all you need
C'est tout ce dont t'as besoin

I'VE BEEN WALKING THE STREETS AT NIGHT
J'AI MARCHE DANS LES RUES LA NUIT
JUST TRYING TO GET IT RIGHT
ESSAYANT SIMPLEMENT DE COMPRENDRE CORRECTEMENT
ITS HARD TO SEE WITH SO MANY AROUND
C'EST DIFFICILE A VOIR AVEC TOUT CE MONDE AUTOUR
YOU KNOW I DON'T LIKE BEING STUCK IN THE CROWD
TU SAIS QUE JE N'AIME PAS ÊTRE COINCE DANS LA FOULE
AND THE STREETS DON'T CHANGE
ET LES RUES NE CHANGENT PAS
BUT MAYBE THE NAMES
SI CE N'EST PEUT-ÊTRE QUE DE NOM
I AIN'T GOT TIME FOR THE GAME CAUSE I NEED YOU
JE N'AI PAS LE TEMPS POUR JOUER PARCE QUE J'AI BESOIN DE TOI
YEAH, YEAH, YEAH, CAUSE I NEED YOU
OUAIS, OUAIS, OUAIS, PARCE QUE J'AI BESOIN DE TOI
OOO I NEED YOU, WHOA I NEED YOU
OOOOH, BESOIN DE TOI, WHOOO BESOIN DE TOI
OOOOH, ALL THIS TIME
OOOOH TOUT CE TEMPS
(ah)
(ah) 

 

 

 

 

      ''Compté sur ses 2 mains jusqu'à 7 doigts seulement et rien obtenu, malgré la patience, pas même dans une seconde vie''


 

         

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 10:02

  Peter Kingsbery

 

 

 

Only The Very Best (Me Contentant De Tout Ce Qu'il Y A De Mieux)

No-one can have more than their due
Personne ne peut recevoir plus que son dû
I wanted life, I wanted you
Je voulais la vie, je te voulais
Only the very best
Me contentant de tout ce qu'il y a de mieux
A reasonable request
Demande raisonnable

This is too high a price to pay
C'est un prix trop lourd à payer
Now they've taken you away
Maintenant ils t'ont emportée
Might as well take me
Ils pourraient aussi bien m'emmener

Down, down to hell for I don't care
En bas, en enfer car je m'en fous
They can put me anywhere
Ils peuvent me mettre où ils veulent
Throw away the key
Et jeter la clé

I always walked a definite line
J'ai toujours suivi une route bien tracée
Cutting a dash, cutting it fine
Faisant de l'épate, le faisant à merveille
And once, only once did I lose control
Mais une fois, seulement une fois j'ai perdu le contrôle
I gave her my soul
Je lui ai donné mon âme
And I gave, and I gave, and I gave
Et je lui ai donné, lui ai donné, lui ai donné
Her my soul
Mon âme

I was immortal till today
J'étais immortel jusqu'à aujourd'hui
Now I feel a cold decay
Maintenant je sens une froide décomposition
Crawling over me
Rampant sur moi

No-one can have more than their due
Personne ne peut recevoir plus que son dû
I wanted life, I wanted you
Je voulais la vie, je te voulais
Only the very best
Me contentant de tout ce qu'il y a de mieux
No other interest
Rien d'autre ne m'intéresse

This is the way you should remain
C'est ainsi que tu devrais rester
Never feeling any pain
Ne ressentant jamais de douleur
Never growing old
Ne vieillissant jamais

Sleep little one, your night is here
Dors ma petite, ta nuit est là
Mine is growing very near
La mienne approche à grands pas
Oh, it's getting cold
Oh, ça devient froid

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 10:01

 

Groupe Cock Robin

 

 

 

Promise You Made (La Promesse Que Tu As Faite)

If I laid down my love
Si j'emmenais mon amour
To come to your defense
À ta rescousse
Would you worry for me
T'inquièterais-tu pour moi
With a pain in your chest ?
D'une douleur dans ton coeur ?
Could I rely on your faith to be strong
Est-ce que je pourrais faire confiance à ta force
To picked me back up and to push me along ?
Pour me ramasser et me remettre sur le chemin ?
Tell me
Dis-moi

You'll be there in my hour of need
Que tu seras là quand j'en aurai besoin
You won't turn me away
Tu ne me tourneras pas le dos
Help me out of the life I lead
Tu m'aideras à me sortir de cette vie que je mène
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu m'as faite
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu m'as faite

If I gave you my soul
Si je te donnais mon âme
For a piece of your mind
Por une partie de ton esprit
Would you carry me with you
Est-ce que tu m'emmenerais partout avec toi
To the far edge of time ?
Jusqu'à la fin des temps ?
Could you understand if you found me untrue
Pourrais-tu comprendre si tu me voyais hypocrite
Would we become one, or divided in two
Ne ferions-nous qu'un, ou un divisé en deux ?
Please tell me
S'il-te-plaît, dis-moi

You'll be there in my hour of need
Que tu seras là quand j'en aurai besoin
You won't turn me away
Tu ne me tourneras pas le dos
Help me out of the life I lead
Tu m'aideras à me sortir de cette vie que je mène
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu m'as faite
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu m'as faite

Could I rely on your faith to be strong
Est-ce que je pourrais faire confiance à ta force
To pick me back up and to push me along
Pour me ramasser et me remettre sur le chemin ?
Please tell me
Dis-moi

You'll be there in my hour of need
Que tu seras là quand j'en aurai besoin
You won't turn me away
Tu ne me tourneras pas le dos
Help me out of the life I lead
Tu m'aideras à me sortir de cette vie que je mène
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu as faite
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu as faite
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu as faite
Remember the promise you made
Souviens-toi de la promesse que tu as faite 

 


Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 10:00

 

De Cock Robin ce groupe a bouleversé la vie d'une adolescente,  

Deux voix exceptionnelles Peter Kingsbery et Anna LaCazio.


 

When Your Heart Is Weak (Quand Ton Coeur Sera Faible)

What's the matter with the way we look ?
Quel est le problème avec notre apparence ?
Surely it's not the end
Ce n'est sûrement pas la fin
I've only meant to make my motions clear
J'ai seulement voulu mettre au clair mes avances
You worry too much if it's understood
Tu t'inquiètes trop de ce qui pourrait être compris
Should we be seen as friends ?
Devrait-on nous voir comme des amis ?
Seems like a real good beginning right here
Ça me semble être un très bon commencement, juste là

Chorus :
Refrain :
'Cause when your heart is weak
Parce que quand ton coeur sera faible
I'm gonna pick the lock on it
Je vais trafiquer la serrure
My fingertips won't fail me
Mes doigts seront agiles
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
The love you cannot see yet
L'amour que tu ne vois pas encore
Is about to witness a dawning
Est près d'une nouvelle aube
And you can twist and turn
Et tu peux te débattre
But you won't get loose
Mais tu ne pourras pas t'échapper

Better forget getting rid of me
Tu ferrais mieux d'oublier de te débarasser de moi
I don't see how you can
Je ne vois pas comment tu pourrais
You put me off and I will hunt you down, again
Tu tentes de m'éloigner et je te poursuivrai, encore
I'm mighty patient when I have to be
Je peux être incroyablement patient quand je dois l'être
You have given me that
Tu m'as donné ça
Still I look forward to the day you let me in
J'ai hâte au jour où tu me laisseras entrer

'Cause when your heart is weak
Parce que quand ton coeur sera faible
I'm gonna pick the lock on it
Je vais trafiquer la serrure
My fingertips won't fail me
Mes doigts seront agiles
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
Oh, no matter what you do
Oh, peu importe ce que tu fais

I'm gonna prove myself worthy
Je vais te montrer qui je suis
No more just hanging on
Plus de simples rendez-vous
Without a prayer of a chance
Sans une prière pour avoir une chance avec toi
Oh, I'm gonna come without warning
Oh, je vais arriver sans avertir
When your defenses are down
Quand tes défenses seront baissées
And you're in a desperate need
Et que tu auras désepérément besoin
Oh, I bet you then, you'll welcome me
Oh, je paris qu'alors, tu m'accueilleras à bras ouverts
Your ol' companion
Ton bon vieux companion
Your ol' companion
Ton bon vieux companion
Remember baby
Souviens-toi bébé

'Cause when your heart is weak
Parce que quand ton coeur sera faible
I'm gonna pick the lock on it
Je vais trafiquer la serrure
My fingertips won't fail me
Mes doigts seront agiles
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
Well… hmm…
Bien... hmmm...
'Cause when your heart is weak
Parce que quand ton coeur sera faible
I'm gonna pick the lock on it
Je vais trafiquer la serrure
And you can twist and turn
Et tu peux te débattre
But you won't get, you won't get, you won't get loose
Mais tu ne pourras pas, mais tu ne pourras pas t'échapper
Yeah… oh baby
Ouais... . oh bébé
Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 09:58

Stephan EICHER 

 

 

 

Il n'y a pas d'image, à écouter simplement.

Paroles à méditer !!!

 

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 09:58

 

Mickey 3D

RESPIRE 

 

Permettez d'attirer votre attention sur les paroles de cette chanson. Est-ce là l'héritage que nous allons laisser à nos enfants?

 

Approche-toi petit, écoute-moi gamin, 
Je vais te raconter l'histoire de l'être humain


Au début y avait rien au début c'était bien 
La nature avançait y avait pas de chemin 
Puis l'homme a débarqué avec ses gros souliers 
Des coups de pieds dans la gueule pour se faire respecter 
Des routes à sens unique qu'il s'est mis à tracer 
Les flèches dans la plaine se sont multipliées 
Et tous les éléments se sont vus maîtrisés 
En 2 temps 3 mouvements l'histoire était pliée 
C'est pas demain la veille qu'on fera marche arrière 
On a même commencé à polluer les déserts 

Il faut que tu 
 Respires, et ça c'est rien de le dire 
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire

D'ici quelques années on aura bouffé la feuille 
Et tes petits-enfants ils n'auront plus qu'un œil 
En plein milieu du front ils te demanderont 
Pourquoi toi t'en as deux tu passeras pour un con 
Ils te diront comment t'as pu laisser faire ça 
T'auras beau te défendre leur expliquer tout bas 
C'est pas ma faute à moi, c'est la faute aux anciens
Mais y aura plus personne pour te laver les mains 
Tu leur raconteras l'époque où tu pouvais 
Manger des fruits dans l'herbe allongé dans les prés
Y avait des animaux partout dans la forêt, 
Au début du printemps, les oiseaux revenaient 


Il faut que tu 
Respires, et ça c'est rien de le dire 
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire
Il faut que tu 
Respires, c'est demain que tout empire
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire

Le pire dans cette histoire c'est qu'on est des esclaves 
Quelque part assassin, ici bien incapable 
De regarder les arbres sans se sentir coupable 
A moitié défroqués, 100% misérables 
Alors voilà petit, l'histoire de l'être humain 
C'est pas joli joli, et j' connais pas la fin 
T'es pas né dans un chou mais plutôt dans un trou 
Qu'on remplit tous les jours comme une fosse à purin 

Il faut que tu 
 Respires
et ça c'est rien de le dire 
tu va pas mourir de rire 
Et c'est pas rien de le dire 
Il faut que tu 
Respire
c'est demain que tout empire 
Tu vas pas mourir de rire 
et ça c'est rien de le dire 
Il faut que tu 
Respire
Il faut que tu 
Respire
Il faut que tu 
Respire
Il faut que tu 
Respires

 

 

 

 

Basdanc Obs Alors arrêter !!!

 

 

Retour haut de page

 

 

 

 

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 09:57

A méditer, Car on pense tout savoir mais sait on vraiment ?

Jean Gabin

 

 

 

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 09:57

Spécial Clip

 

De Francis Lalane

 

 

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article
9 juin 2010 3 09 /06 /juin /2010 09:56

Notre cher quotidien

Pierre Bachelet


 

Repost 0
Published by Awigahelle - dans Basdanc Obs Music
commenter cet article